| Anakan is a specialist game localization company working on 10 platforms and in 24 languages.
Our full-service business is founded on two key principles – a commitment to customer satisfaction and a genuine love of gaming.
As of today, we have localized more than 900 products for many of the world's best-known companies such as Activision, Microsoft, Sony, Nintendo, Eidos, Vivendi Games, Ubisoft, Atari, Sega, Virgin, Mattel, Mindscape, EA, Kemco, Agetec, etc.
Anakan GMBH has opened its office mid April 2007 in Berlin Kreuzberg (Media Spree) and start working on massive RPG and AAA titles. For this reason, we are recruiting a core of full-time postgraduate translators.
Our services include:
- Localization of video games (translation, voice recording, and testing),
- Audio design and Audio QA,
- DVD authoring and localization,
Anakan is offering localization, dubbing and development services to key players of the worldwide gaming industry in many languages such as French, German, Spanish, Italian, Portuguese, Brazilian, UK & US, Dutch, Nordic languages, Greek, Russian, Polish, Hungarian, Czech, Japanese and Chinese.
Anakan is registered PS3, PS2, PSP, Wii, NGC, NDS, Xbox 360 and Xbox developer.
|
|