|
|
| Firma: |
Anakan GmbH |
 |
| Job-Titel: |
Internship/English-German translator |
| Job Kategorie: |
Sprachen |
| Arbeitsort: |
Berlin - Deutschland |
| Ref.-Nummer für Ihre Einträge: |
INTERNSHIP: English-German translator |
| Stellen-Beschreibung: |
Internship: English<German translator
Are you a dynamic and talented person with a passion for video games & translation? We are always looking for the best talent, and we strongly believe that on-the-job work experience can help students in their professional development.
Our Offer
Our development culture is team-oriented and professional, with open communication and collaborative spirit. Everyone is encouraged to contribute ideas, suggestions and constructive criticism.
After a minimum period of 3 months of work in our office, you will have the knowledge of the several CAT softwares (Trados, Loc Studio, etc…) and the consoles terminologies. You will learn all aspects of a translation process and we will give you a peep behind the scenes of audio productions with voice actors known from cinema and TV.
After a successful internship the candidate might get a permanent position in our company.
The Environment :
The office is based in the city of Berlin, Germany.
Berlin is ranked among the top ten cities of the world, number 1 in Germany and one of Europe’s leading cultural hotspots. Lots of media businesses form a vivid community, among them a number of game developers.
Your Application:
If you think your qualification matches our requirements, please send your application to our address or via email and type in the subject “Translator”.
Your written application should include personal details, a Curriculum Vitae (CV) / Resume, a statement of claims addressing the selection criteria and referee and/or supervisor contact details. It should convey relevant and accurate information about you and your suitability for the position.
Please limit you emails to max. 10MB.
Please do not call to apply!
Please note that only those candidates selected for interview will be contacted.
Translator Eng->ger (internship)
Translate content for games (in-game text, dialogue, user manuals, websites, etc.).
Requirements
• Must have strong grammar skills in your native language
• Computer literate - MS Office (Excel, Word, PowerPoint)
• Must be an avid gamer with online and/or offline games
• Must be a detail-oriented and flexible team player who is self-motivated, responsible, hard-working, innovative, dedicated and deadline-oriented
• Must be used with all consoles/PC TCR terminology
• Understanding of and desire to work in the gaming industry
• Applicants must have a strong comprehension of the English language and must be well versed in American and native-language slang, colloquial expressions and gaming protocols.
Anakan GmbH is an equal employment opportunity employer and complies with all applicable laws prohibiting discrimination based on race, colour, creed, sex, gender, age, national origin or ancestry, physical or mental disability, veteran status, marital status, medical condition, pregnancy, sexual orientation, individual’s association with another who is or is perceived to be a member of a protected group as well as any other category protected by federal, state, or local laws.
|
| Kenntnisse erforderlich: |
• Must have strong grammar skills in your native language
• Computer literate - MS Office (Excel, Word, PowerPoint)
• Must be an avid gamer with online and/or offline games
• Must be a detail-oriented and flexible team player who is self-motivated, responsible, hard-working, innovative, dedicated and deadline-oriented
• Must be used with all consoles/PC TCR terminology
• Understanding of and desire to work in the gaming industry
• Applicants must have a strong comprehension of the English language and must be well versed in American and native-language slang, colloquial expressions and gaming protocols. |
Sprachkenntnisse: |
Englisch-Sehr GutDeutsch-Sehr Gut |
| Beschäftigungsart: |
Praktikum |
| Jahresgehalt: |
Keine Angabe |
| Eintragsdatum: |
2009-08-20 |
| Grad der Ausbildung: |
Studium |
| Ihre Erfahrung in Jahren: |
No experience |
| Firma: |
Anakan GmbH |
| Kontakt-Name: |
Anakan GmbH |
| Bevorzugte Kontaktmethode: |
E-mail |
| Preferred Language of Resume/Application: |
English |
|
|
|