|
|
| CVs: |
Spanish lingue, culture and story teacher |
| Categoría de Empleo: |
Educación |
| Localización preferida: |
China |
| Objetivo y Curriculum: |
|
Formato europeo per il curriculum vitae
CapacitÀ E Competenze Relazionali
Vivere e lavorare con altre persone, in ambiente multiculturale, occupando posti in cui la comunicazione è importante e in situazioni in cui è essenziale lavorare in squadra (ad es. Cultura e sport), ecc.
Sono abituato a lavorare in equipe, e trovo piacevole la sinergia che si crea nei lavori di squadra.
Ho lavorato insieme a persone appartenenti a culture diverse e ho esperienza di ambienti multiculturali: ho partecipato al progetto Socrates/Erasmus e al progetto Leonardo Da Vinci, che mi hanno fatto apprezzare il contatto interculturale.
Inoltre ho una grande capacità di adattamento in un nuovo contesto.
CapacitÀ E Competenze Organizzative
Ad es. Coordinamento e amministrazione di persone, progetti, bilanci; sul posto di lavoro, in attività di volontariato (ad es. Cultura e sport), a casa, ecc.
Ho una buona esperienza nel coordinamento e nella direzione di gruppi di persone nei posti di lavoro; vanto anche una buona esperienza in progetti di gruppi di volontariato quali Caritas, Unicef, Proclade, con obiettivo la solidarietà e il recupero di quartieri e zone in via di sviluppo.
Ho anche esperienza nel “Proyecto Hombre” (comunità di tossicodipendenti: contatto diretto e sostegno alla persona).
CapacitÀ E Competenze Tecniche
Con computer, attrezzature specifiche, macchinari, ecc.
PC, Office and other programs
CapacitÀ E Competenze Artistiche
Musica, scrittura, disegno ecc. Poethry and creative writter.
Ho vinto 3 concorsi di poesia, rispettivamente negli anni 2000, 2001, 2002: Jovenes Creativos Gijòn, Ciudad de Gijòn e Club de Poetas de Espana.
Patente O Patenti yes
Ulteriori Informazioni No allergy
Il sottoscritto è a conoscenza che, ai sensi dell’art. 26 della legge 15/68, le dichiarazioni mendaci, la falsità negli atti e l’uso di atti falsi sono puniti ai sensi del codice penale e delle leggi speciali. Inoltre, il sottoscritto autorizza al trattamento dei dati personali, secondo quanto previsto dalla Legge 675/96 del 31 dicembre 1996.
Città , data
Nome E Cognome (firma)
__________________________________________
|
| Habilidades: |
|
| Idiomas ( y niveles): |
Inglés-BuenoEspañol-AvanzadoOtro: Hungarian
|
| Tipo de Empleo: |
Tiempo Completo
|
| Sueldo: |
No especificado
|
| Localización Actual: |
( Confidencial ) |
| Formación y Calificaciones: |
| Nivel de Estudio: |
Licenciatura
|
Istruzione E Formazione
• Date (da – a) 2001/02 – 2006/07
• Nome e tipo di istituto di istruzione o formazione Univesity of Oviedo, Asturias
• Principali materie / abilità professionali oggetto dello studio Story
• Qualifica conseguita Laurea
CapacitÀ E Competenze Personali
Acquisite nel corso della vita e della carriera ma non necessariamente riconosciute da certificati e diplomi ufficiali.
|
| Experiencia de trabajo: |
| Experiencia: |
1 o 2 años |
Esperienza Lavorativa
• Date (da – a) 1/XII/07 – …
• Nome e indirizzo del datore di lavoro Private
• Tipo di azienda o settore Private
• Tipo di impiego Teacher
• Principali mansioni e responsabilità Spanish teacher for italians
• Date (da – a) 01/VI/06 – 12/VI/07
• Nome e indirizzo del datore di lavoro Gestiba Sociedad Estatal de Puertos de Europa
Port of Musel – Ports Nord Spain
• Tipo di azienda o settore Bussines, Trasports & Comunicatione
• Tipo di impiego Public Relations
• Principali mansioni e responsabilità Control, supervision and administration of Ports of Nord of Spagna
• Date (da – a) 01/II/06 – 31/V/06
• Nome e indirizzo del datore di lavoro Hotel Gijòn
C/ Pedroduro, Gijòn – Asturias
• Tipo di azienda o settore Ricevmente stabilishment
• Tipo di impiego Tourist development
• Principali mansioni e responsabilità Interprete (inglish, italian, spanish)
• Date (da – a) Estate 2000-2005
• Nome e indirizzo del datore di lavoro Town hall of Gijòn – Jouth department
• Tipo di azienda o settore Sociocultural area
• Tipo di impiego Director of activites
• Principali mansioni e responsabilità Intercultural and relationships development with young people
• Date (da – a) 1999-2006
• Nome e indirizzo del datore di lavoro Sociocultural center for development for youth people
Town hall of Gijòn – Barrio la Arena
• Tipo di azienda o settore Giornalist, Culture and Opinion Literature
• Tipo di impiego Publishing and opinion literature
• Principali mansioni e responsabilità Traduzione, interpretazione and development for a newspapper
|
|
|
|