More jobs:
Straightening TABLE 1st Shift/Enderezado DE Enfriadores er TURNO
Job in
Mitchell, Davison County, South Dakota, 57301, USA
Listed on 2026-01-01
Listing for:
Bimstore
Full Time
position Listed on 2026-01-01
Job specializations:
-
Manufacturing / Production
Manufacturing Production
Job Description & How to Apply Below
STRAIGHTENING TABLE 1st SHIFT / ENDEREZADO DE ENFRIADORES 1er TURNO
Join to apply for the STRAIGHTENING TABLE 1st SHIFT / ENDEREZADO DE ENFRIADORES 1er TURNO role at Bimstore
Summary / Resumen del PuestoMake adjustments to coolers after the welding process, ensuring they are level on all sides before proceeding to the test tank process.
Realizar ajustes a los enfriadores después del proceso de soldadura para asegurarse de que estén nivelados en todos los lados antes de pasar por el proceso del tanque de prueba.
Shift Details / Detalles De TurnoM-F 6am-2pm
l-v 6am-2pm
Requirements / Conocimientos, Habilidades y Capacidades- Ability to use basic computer programs. / Capacidad para utilizar programas informáticos básicos.
- Ability to read, write and understand detailed work instructions. / Capacidad para leer, escribir y comprender instrucciones detalladas e trabajo.
- Ability to use various hand tools. / Capacidad para usar diversas herramientas manuales.
- Read and understand detailed work order instructions. / Leer y entender las instrucciones detalladas de la orden de trabajo.
- Use a pallet jack to transport coolers from the welding area to the straightening table. / Utilizar un montacargas para transportar los enfriadores desde el área de soldadura hasta la mesa de enderezado.
- Manually, or with assistance of a chain hoist, lift cooler onto the straightening table. / Levantar el enfriador manualmente o con la ayuda de una grúa manual sobre la mesa de enderezado.
- Use various hand tools to determine if the cooler needs to be straightened. If straightening is needed, use the hammer on the side of the cooler that is not level. / Utilizar varias herramientas manuales para determinar si el enfriador necesita ser enderezado. Si es necesario, usar el martillo en el lado del enfriador que no esté nivelado.
- Tighten a clamp on the cooler and drill inserts into the cooler if needed. / Apretar una abrazadera en el enfriador y perforar insertos en el enfriador si es necesario.
- Document and stamp the coolers when they have been straightened, then transport the coolers to the test tanks. / Documentar y sellar los enfriadores cuando hayan sido enderezados, luego transportarlos a los tanques de prueba.
- Meet the production quotas provided by the Lead or Supervisor. / Cumplir con las cuotas de producción proporcionadas por el Líder o Supervisor.
- Develop and maintain knowledge of the various types of coolers. / Desarrollar y mantener el conocimiento de los diferentes tipos de enfriadores.
- Maintain a clean and safe work environment. / Mantener un ambiente de trabajo limpio y seguro.
- Report any issues to the Supervisor, or appropriate personnel, as soon as detected. / Informar cualquier problema al Supervisor o personal correspondiente tan pronto como sea detectado.
- Adhere to all policies, procedures, and/or requirements set forth in AKG’s environmental management system (EMS). / Cumplir con todas las políticas, procedimientos y/o requisitos establecidos en el sistema de gestión ambiental de AKG (EMS).
- Regular physical attendance is a requirement for this position. Refer to AKG attendance policy in the Information Handbook for Employees. / La asistencia física regular es un requisito para este puesto. Consulte la política de asistencia de AKG en el Manual de Información para Empleados.
- Must be able to stand (20%) and walk (80%) of the time. May also be required to bend, stoop, pull, push, twist, and turn. / Debe poder estar de pie (20%) y caminar (80%) del tiempo. También puede requerirse doblarse, agacharse, jalar, empujar, girar y torcerse.
- Must be able to lift up to 50lbs (75%) of the time. / Debe poder levantar hasta 50 lbs (75%) del tiempo.
- Must be able to use a pallet jack and a chain hoist. / Debe poder usar un montacargas y una grúa manual.
- Must use safety equipment such as steel toe shoes, safety glasses, and hearing protection. Safety glasses and hearing protection are provided. / Debe usar equipo de seguridad como zapatos de seguridad con punta de acero, gafas de seguridad y protección auditiva. Se proporcionan gafas de seguridad y protección auditiva.
Entry level
Employment typeFull-time
Job functionOther
IndustriesConstruction
Referrals increase your chances of interviewing at Bimstore by 2x
Apply BELOW
To View & Apply for jobs on this site that accept applications from your location or country, tap the button below to make a Search.
(If this job is in fact in your jurisdiction, then you may be using a Proxy or VPN to access this site, and to progress further, you should change your connectivity to another mobile device or PC).
(If this job is in fact in your jurisdiction, then you may be using a Proxy or VPN to access this site, and to progress further, you should change your connectivity to another mobile device or PC).
Search for further Jobs Here:
×