More jobs:
Bilingual; Spanish Localization Specialist
Job in
San Bruno, San Mateo County, California, 94066, USA
Listed on 2026-07-01
Listing for:
Samprasoft
Full Time
position Listed on 2026-07-01
Job specializations:
-
Language/Bilingual
English Speaking
Job Description & How to Apply Below
Localization Specialist/Editor - XX
Client is seeking a Localization Specialist/Editor to join our International Localization team. In this role, you will work with cross-functional partners to ensure dynamic catalogue content for our global sellers is impeccably localized and fine-tuned for linguistic excellence, reflecting the cultural and linguistic nuances of target markets worldwide. The role requires a high level of knowledge of native slang, phraseologies, and nuances in the language of expertise.
Show that you can…
- Review and validate machine-translated outputs for our dynamic catalogue content, ensuring linguistic accuracy, adherence to cultural nuances, and overall readability.
- Act as the quality gatekeeper, voice and market ambassador for the XX locale, ensuring the content resonates well with the local audience.
- Coordinate creation and maintenance of linguistic assets: translation memories, glossaries, style guides, reference materials for the language/market of expertise.
- Keep the translation memory up to date with the terminology approved by content designers, marketing, operations, and legal teams.
- Thoroughly QA all localized content and apps to ensure consistent messaging and proper functionality.
- Identify and fix linguistic and cultural issues before launch.
- Contribute to the ongoing evolution of the localization process.
- Communicate efficiently with product managers, technical managers and engineers, team leads, and stakeholders from other disciplines to align with project requirements and quality standards.
- Articulate kindly your sound rationale to stakeholders about specific linguistic choices when needed.
- Prioritize and manage multiple projects simultaneously.
Minimum qualifications.
- B.A./B.S. or equivalent 4-year university degree. Translation, linguistics, international/multilingual marketing, or similar field of study.
- 3+ years of experience in software localization or translation/review for tech companies.
- Experienced user in e-commerce websites and apps, with knowledge of retail online platforms.
- Proven track record of translation and localization experience for software applications.
- Experience in working under pressure, prioritizing, and managing projects simultaneously.
- Experience with localization platforms, file formats, and CAT tools to manage and/or automate the translation workflow.
Preferred qualifications.
- M.A. in translation, linguistics, international/multilingual marketing, or similar field of study.
- 5+ years of relevant experience in software localization, QA testing, linguistic QA.
- Demonstrated knowledge of internationalization and localization standards, and best practices.
- Experience in copywriting or editing in the language of expertise.
- Excellent communication skills.
Required Skills:
UX Design Additional
Skills:
Test Engineer This is a high PRIORITY requisition.
To View & Apply for jobs on this site that accept applications from your location or country, tap the button below to make a Search.
(If this job is in fact in your jurisdiction, then you may be using a Proxy or VPN to access this site, and to progress further, you should change your connectivity to another mobile device or PC).
(If this job is in fact in your jurisdiction, then you may be using a Proxy or VPN to access this site, and to progress further, you should change your connectivity to another mobile device or PC).
Search for further Jobs Here:
×